„Tükör által, homályban”
Még egyszer Andrei Plesu Angyalok című könyvéről Andrei Plesu könyvéhez nehéz valamiféle fölöttes értelmezői pozícióból...
Még egyszer Andrei Plesu Angyalok című könyvéről Andrei Plesu könyvéhez nehéz valamiféle fölöttes értelmezői pozícióból...
Tamási Áron: Szülőföldem „Vajda Sándor miniszterelnök úr három erdélyi írónak elsőosztályú vasúti szabadjegyet adatott, egész...
Maurice Blanchot Mikor eljön az idő című kisregénye Maurice Blanchot életművének a magyarországi fordításokkal arányosan...
Böszörményi Zoltán: Regál. Ulpius-ház Könyvkiadó, Budapest, 2011. 264 oldal. Két fülszövege is van ennek a...
Mélységes mély a múltnak kútja – írja Thomas Mann bibliai időket idéző hatalmas regénytetralógiájában. Az...
Bill Nichols Az etnográfus meséje című tanulmányában élesen szembeállítja a kulturális és vizuális antropológia „klasszikus”...
2009. július 30. és október 31. között a debreceni Modemben (Modern és Kortárs Művészeti Központ)...
Kik a fordítók és miért fontosak egy adott irodalomban? A „régi példák tanúsága szerint a...
A Magyar Napló a Magyar Írószövetség havonta megjelenő irodalmi folyóirata. Egyidős a rendszerváltozással – 1989-ben...
Copyright © 2024 Várad Kulturális Folyóirat
made by balu